Sosyal Ekonomi ekibi olarak, “Kooperatifler Daha İyi Bir Dünya Kurar” diyerek tüm kooperatifçilerin Uluslararası Kooperatifler Gününü kutluyoruz.
Kooperatifçi dostlarım: Bu yazının başlığını oluşturan sloganı hepimiz iyi biliyoruz. Gayet iyi hatırladığımız gibi, tam on sene önce Birleşmiş Milletler’in, 2012’yi Uluslararası Kooperatif Yılı ilan ettiğinde kabul ettiği bir söz.
Bugün giderek daha çok ulusal hükümetin ve uluslararası kuruluşun sosyal adaleti, eşitliği, kapsayıcılığı ve dayanışmayı destekleyen ekonomik, sosyal ve kültürel ilişkiler kurma potansiyeli olan işletme modelimize değer vermeye başladığını görüyoruz.
Bu nedenle, 2022 Uluslararası Kooperatifler Günü’nün odak noktası olarak bu mesajı yeniden teyit etmek istiyoruz. Bu kutlamanın özel olmasının bir sebebi daha var: Uluslararası Kooperatifler Birliği’nin bu tarihi belirlediği 1923’ten beri, 100. Kooperatifler Günü.
Bu yüzyıllık kutlama bize gurur verdiği gibi büyük bir sorumluluk da getiriyor. Şüphesiz bize öğretimizin her zamankinden daha geçerli olduğunu ve daha iyi bir dünya yaratmanın anahtarı olduğunu tüm dünyaya gösterme fırsatı veriyor.
Mevcut senaryoda, bu, toplulukların elinde olan üretim ve tüketim biçimlerinin hızla genişmesi anlamına geliyor. Bu üretim biçimleri daha kapsayıcı, destekleyici ve hakça ekonomileri üretirler. Bu ekonomiler, çevreye saygı duyup gerçek barışı yaratırlar, yani sadece çatışmasızlık halini değil, kimseyi dışarıda veya arkada bırakmayan ortak değerler ve ilkeler üstüne kurulu bütünleşik sosyal yapıların sonucu olan barışı.
Tüm kıtalardaki binlerce kasabayı ve şehri kapsayan farklı bölgelerdeki yüzyıllık varlığımız; dijital dönüşüm, yenilenebilir enerji ve sağlık-bakım sektörü gibi alanlarda sergilediğimiz muazzam yenilik kapasitemiz ile tamamlanmaktadır.
Bu yüzden derin tarihi kökleriyle benzersiz bir Kimliğe sahip olduğumuzu ve dünyaya daha iyi bir gelecek sunmak için bugün daha sıkı çalışmamız gerektiğini gururla söyleyebiliyoruz.
Not: Ariel Guarco’nun International Cooperative Alliance sitesinde 1 Haziran 2022 tarihinde yayımlanan yazısından Barış Soysaraç tarafından çevrilmiştir. Erişim